Nagyapa az ismerős kitaposott ösvény
felé vágtázott, a nyomában velem. Egy kissé lassabbra vettem a tempót, hogy
gyönyörködni tudjak a tájban. Búzatáblák között vágtáztunk, s a kemény, szúrós
búzaszárak súrolták meztelen lábamat.
Mámor mintha sokkal vidámabb lett volna
a friss, magasodó fű láttán, közben boldogan nyihogott, s játékosan ide-oda szökkent.
A távolban a vad ménes nyerítése visszhangzott, betöltve a csendes tájat
hangjukkal. Patájuk kopogása hallatszott a szikár talajon.
– Elértük a Rangert, a birtok északi
részét – vette oda a nagyapus, túlkiabálva a vad lovak hangos nyihogását.
– Ez egyszerűen gyönyörű, nagyapa –
sóhajtottam nagyot.
– Tudtam, hogy tetszeni fog. Ezért is
hoztalak ide.
– Hát ennél szebbet még sosem kaptam.
Köszönöm, nagyapa.
– Ezzel most bepótoljuk a rég elmaradt
születésnapokat – mondta széles mosollyal, ráncos arcán.
– Azt hiszem igen.
– Kiskorodban, mikor apádék elhoztak ide,
emlékeztem, hogy te mennyire szeretted a környéken vágtázó vadlovakat lesni.
Egyik éjszaka titkon kiosontál az udvarra, hogy láthasd azokat a csodálatos
állatokat – mesélte derűsen. – Anyád apáddal folyton veszekedett, amiért fene
módon rád hagyta ezt az egész lovas dolgot. Apádat természetesen hidegen hagyta
anyád históriája. Aztán, mikor meglátta, hogy mennyire jól elszórakozol az öreg
Mámorral a kőszívű anyádból, egy teljes nyugodt szülő lett.
– Vaó… Szóval hát ezért minden… Ezért
engedett olyan nehezen ide, hozzátok. Mert félt, hogy talán valami bajom esik,
ha a lovak közelébe merészkedem.
– Anyád nagyon félt téged, kincsem. Már
csak te maradtál neki, Cassandrám. Nem akar téged is elveszíteni.
– Ez érthető nagyapa. De akkor sem tilthat
el az egyetlen dologtól, ami még számít…
– Mielőtt megérkeztél, idetelefonált. Arra
kért, nagyon vigyázzunk rád, bárhová mész legyek veled, le sem vegyem rólad a
szemem. Az aggodalom kihallatszott vékony hangjából. És úgy hiszem, hogy sírt
is.
– Szegény anya. Magára hagytam. De nem
volt más választásom. Nem lehetek ingyenélő. Nem tudnánk megélni anya kevés
jövedelméből. És nem vehetünk fel folyton kölcsönt. Az túl sok volna már, hisz
így is rengeteggel tartozunk. Nem áll jól a szénánk, nagyapa. Már a bátyám
halála előtti időszakban is a szakadék szélén billegtünk.
– Miért nem mondtátok ezt nekem
korábban? Anyád nagyon jól tudja, ha
bármi van számíthat ránk. Mi támogatnánk titeket. Miért nem lehet, hogy egy
kicsit félrerakja azt a fenemód büszkeségét, és a mi segítségünket kérje? –
morgott.
– Nem tudom, papa. Nem értem anyámat, se a
viselkedésének az okát. Ám néha azt kívánom, bár megbírnám fejteni őt.
– Bár minden olyan könnyű volna…
– Igen. Minden olyan könnyen menne. Nem
kéne ennyi szerencsétlenséget megszenvednünk életünk során.
– Ahogy apád mondaná: A gondolat nem folyó, hogy gátat vethess neki.
Apa mindig olyan bölcs volt, tiszteltem
is ezért. A viccei pedig még annál is jobbak voltak…
Egyre távolabb voltunk a tanyától.
Szélsebesen nyargaltunk a vadlovak nyomában. Patájukkal felverték a homokos
talajt, mire egy kisebb fuvallat felénk lökte a felvert homokot. Mámornak
természetesen nem okozott gondot a felgyülemlett por kavalkád, ügyesen kitért
előle, s tovább nyargalt a ménes nyomában, lehagyva a mögöttem vágtázó másik
öreg lovat, hátán a nagyapámmal.
Mámor a korához képest erős volt, gyorsasága
s kecsessége lenyűgözött, ahogy a vad ménes nyomában vágtatott. Egy vastag
törött faág akadály állt előttünk, melyet az előttünk szélsebesen nyargaló vad
lovak lenyűgöző gyorsasággal átugrottak. Mámor nagyokat fújtatott, majd
átugrotta az akadályt. Nagyapaék jóval mögöttünk egy kissé lemaradva követték
párosunkat. Hátra sem néztem, hogy az öreg kanca sikerrel jár az akadálynál,
ugyanis tudtam, hogy vénsége ellenére sikerülni fog, ugyanúgy mint Mámornak is
az imént.
Az ösvény minél mélyebbre vitt, annál
kíváncsibb lettem a vad ménes titkos rejtekhelyére. A ménes élén kimagasodó vad
csődör védelmezve ágaskodott fel, ezzel jelezve,hogy nem jó féllel kezdünk ki.
De én nem ijedtem meg, a félelmem fejet hajtott a kíváncsiságom előtt. Ösztönösen
a bőr kantárszár után nyúltam, majd megállítottam az ijedt, toporzékoló
állatot. A zsebembe nyúltam, emlékszem, hogy a tanyán egy frissen leszakajtott
répát dugtam a zsebembe arra az eshetősége, ha találkozok a ménnel.
Egy rögtönzött lendülettel levetettem
magam az öreg Mámor hátáról. Óvatosan közelítettem a vad állat felé, mire az
fújtatott, s kemény patájával a felgyülemlett homokbuckát rugdosta szét.
– Nyugalom, Szépségem! – suttogtam,
óvatosan megközelítve a rémült mént. – A világért sem bántanálak –
nyugtatgattam.
Kinyújtottam
a kezem benne a répával s türelmesen vártam, hogy az állat megközelítsen.
Percek teltekel s a ló mintha megmozdult volna, enyhe fuvallat futott végig
bőrömön, mire az meglebbentette pár hajszálamat. Nem kellet felnéznem, hogy
tudjam, a ló volt az. Előttem állt, egy lélegzetvételnyire tőlem, s méregetve
engem, nedves orrát közelebb dugta a kezemhez, majd a répaért nyúlt, majd
kihúzta a kezemből. A rémülettől didergett a bőröm. Féltem, de nem mertem
magamnak bevallani. Féltem, hogy esetleg valami rosszul sül majd el és annak én
iszom meg a levét.
Végig sem gondoltam mit teszek, amikor
ösztönösen a rémült állat homlokára tettem reszkető tenyerem, s gyengéden
végigcirógattam. A mén homlokán gyöngyöződött izzadságcseppek folytak végig, le
a puha, meleg, homokos talajra. Érintésemtől hirtelen felhördült s
hátrarántotta formás fejét.
– Semmi baj! Nem akarlak bántani!
– Te meg mit művelsz azzal a szerencsétlen
ménnel, Cassandra? – kiáltotta nagyapa a közelből.
– Csak szeretném megérinteni, hogy
biztosra tudjam, valóban létezik…
– Ne légy ostoba, kicsim! Az a ló
életveszélyes. Bajod eshet. Gyere onnan!
– Nem, míg nem bizonyosodtam meg róla! –
vitatkoztam a nagyapámmal.
– Ne csináld ezt, Cassandra! Ez
öngyilkosság. Meg akarsz halni? Az anyád meg is őrülne, ha bajod esne, bogaram
– kántálta dühösen. – Ne csináld ezt anyáddal, főként ne velem és nagyanyáddal!
– vékonyult el a hangja, aztán könnycseppek hullottak csillogó szeméből, végig
ráncos orcáján.
– Természetesen nem, nagyapus. Nem akarok
véget vetni az életemnek. De meg kell értened, muszáj... megérintenem. - Vajon
tényleg ő az a ló? Ő az, akit 6 éves koromban a tanya ablakából figyeltem
titkon az esti nyugalomban? – gondolkodtam el magamban.
Nagyapa nagyokat sóhajtozott, majd levetett
magát az öreg lova hátáról s óvatosan megközelített minket. A ló ijedtében
nagyokat ágaskodott, amitől még ijesztőbb volt a látványa, de egyben csodálatos
is, ugyanis teljes közelségből nézhettem.
– Elég volt, Cassandra! – a pólómnál fogva
rántott el a rémült állattól. – Te tényleg meg akarsz halni? Mert akkor jó
eséllyel az történik, ha én nem vagyok itt veled.
– Na de…
– Ne mondj semmit. Kár volt idehoznom
téged. Ha tudom, hogy ez fogad, nem hozlak ide.
– Ne mond ezt nagyapa. Kérlek!
– Meg kell értened, hogy fontos vagy
nekünk, kincsem. Már csak te maradtál. Nem akarunk téged is elveszíteni. Hát ha
tudnád mit éreztünk a nagyanyáddal, amikor anyád idetelefonált, hogy a bátyád
halott. A nagyanyád teljesen összeomlott. Folyton folyvást csak sírt szegény.
Ezt akarod? Egy újabb összeomlást nekem és nagyanyádnak?
– Dehogy. Hisz szeretlek benneteket. Nem
akarok nektek fájdalmat okozni.
– Akkor ne kerülj folyton bajba, aranyom.
Csak fogadj szót!
– Ne haragudj nagyapa.
Szemeim a távolban vágtázó ménes felé
révedt, miközben a nagyapám aggodalmas szövegét hallgattam. A gyönyörű mén
csupán egy emlékfoszlány maradt, úgy tűnt el a föld színéről, mint ahogy a
bántalmazásom emlékei is. De nem hagyhattam, hogy ez a pillanat is az
emlékezetem szüleményévé váljon, vagy az útvesztő martalékává. A nagyapa felé
billentettem fejem, még mindig meglátszott rajta az aggodalom jele, öreg arcán
izzadságcseppek gurultak végig, barázdában elnyűtt pólójára. Bárgyú tekintetével
engem vizslatott s nagyokat szuszogott. Nem szólt semmit, csak némán odabaktatott
az öreg Liliomhoz, és egy rögtönzött lendülettel a ló széles hátára vetette
magát. Nem kellet értenem, hogy mit akar ezzel, magamtól is tudtam, haragos
volt, a tekintete a messzibe révedt, ezzel is még nagyobb szigorúságra felhívva
a figyelmet. Bár tudta, hogy ő nem olyan, azért megpróbálta azt a látszatot
kelteni, mint aki nagyon mérges és ideges, de én tudtam, mi rejtőzik a törékeny
öregember mögött.
A kis tanyasi ház bejárati ajtaja tárva
nyitva volt. Korábban sosem volt ilyen eset, furának tartottam ezt az egészet.
A nagyi vagy a papi sosem hagyná nyitva az ajtót. Ekkor eszembe jutott a mama
hatalmas híre, miszerint ma meglátogatnak Elton bácsikámék.
Ahogy beléptünk a takaros házikó
főbejáratán megcsapott a szúrós, mentolos kölni illat és a kis konyhából
kiszűrődőd finom étel illatának keveréke. Így, egyszerre a két dologtól
gyomorforgató érzés keringette a már éhesnek vélt pocakomat. Az éhség győzött
az undorom felett; a konyha felé vezérelt, ahonnan ez a gyomorforgató vegyült
illat áradt. Közelebb érve az apró helységhez kusza hangfoszlányok
hallatszottak. Egy mély, reszelős férfihang és egy vékonyabb női hang szólalt
meg, egyikben azonnal felismertem rég látott nagybátyám hangját, Eltonét. Ő
volt anyám egyetlen vér szerinti testvére, vagyis a bátyja. Két- három év
korkülönbség volt az csupán, de az is jelentett valamit.
A papa ledobta fejéről a színes baseball sapkát a kis szekrényre, s
követette engem a kis étkező helység felé. Janette néni egy széken ült, míg
Elton felé magasodott, komolytalan arcvonása a régi volt. Mellettük a
hatalmasra nőtt unokaöcsém pedánsan társalgott a nagymamával, mire a nagyi
boldogan felnevetett, s viccesen ujjai közé csípte Martin pufók arcát, mire ő
feljajdult, de közben a vigyor le nem olvadt volna szívtipró arcáról. Sosem
gondoltam volna, hogy a 6 éves kisfiúból ilyen szívdöglesztő fiatal ember lesz.
Le sem tagadhatta volna. Egy igazi főnyeremény lehetett a lányok palizós listáján. Markáns modora és
rövidre nyírt, sötétbarna hajkoronája összhangban volt sötét tekintetével. Vaó,
ezt a változást…
– Ni, csak. Kit látnak szemeim? Ez nem
lehet más, mint az én aprócska Cassandrám! – búgta reszelős hangján a bácsikám.
– Szia, Elton bácsi! – Kislányosan
visítottam, miközben se szó se beszéd tárt karjaiba vetettem törékeny testem. Ő
körbe fonta izmos karját derekamon és felemelt, majd játékosan megpörgetett,
ahogy 6 évesen is. A nagymama boldogan kacsintgatott felém, továbbra is
figyelembe véve, hogy Martin neki beszél.
– Nahát… Te aztán jól megváltoztál,
kicsikém!
– Ugye? Megmondtam milyen elragadó és
csodaszép, fiatal hölgyé érett a mi kis unokánk – Áradozott nagyi, s
meglátszott rajta, mily büszke rám.
– Gyönyörű vagy, csöpi. De rettentően
vékony is. Eszel te egyáltalán?
– Mostanában elég nehéz az élet, bácsikám.
Főleg, amióta Arn elment. Minden megváltozott, ahogy én is – feleltem
szomorkásan, s közben a szemem törölgettem.
– Jaj, kincsem hallottunk róla. Mindnyájan
részvétünket nyilvánítjuk nektek. Nagyon sajnáljuk e veszteségeteket. Amint
időm adódik beszélek anyáddal telefonon, már olyan rég volt, amikor mi
beszélgettünk. De nem csak én vagyok ezért hibás, hisz ő sem nagyon akart idáig
kapcsolatba lépni egyetlen bátyával.
– Haragudott rád, Elton bácsi. Legalábbis
próbálta azt tenni. De nem ment neki egy könnyen. Nem volt neki olyan könnyű
feldolgozni, hogy csak úgy leléptél, s magára hagytad őt és a nagyiékat, hogy
titkokban megházasodj.
Végig sem gondoltam mit mondok, amikor
kicsúszott a számon, amit nem akartam közszemlére tenni. Janette néni nagyokat
sóhajtozott, látszott rajta mennyire feszült jelenlétemben. Nem lesz egykönnyű
megszerettetni magam vele, ezek után meg főleg. Sajnáltam, hogy így, ilyen
meggondolatlanul kimondtam, amit nem kellet volna. Bántott a dolog, viszont egy
- két dologban nagyon is igazam volt. Én csupán csak az anyámat védtem,
kiálltam mellette, tudván, ő is hibás volt, mint ahogy Elton. Ám ahogy Ránéztem
Janette nénire egyszerre megsajnáltam, minden szavam vissza akartam szívni, de
már késő volt ahhoz, hogy jóvátegyem.
– Szóval, mi a helyzet, csajszi? – Martin
próbálta oldani a feszültséget, de reménytelen volt a dolog. Amit én elszúrok,
azt sosem lehet helyre hozni.
– Nem is tudom, hol kezdjem – leültem a
hozzám legközelebbi székre, kényelmesen belecsusszantam, s tovább folytattam a
mondókám. – Kirúgtak a zeneakadémiáról – mondtam ki mindezt egy levegővételre.
– Hogy mi? És mikor történt ez, és miért?
– kérdezte Martin.
– Kaptam egy levelet Mrs. Summerstől, ő
volt az énektanárom – feleltem. – A levélben az ált, hogy el kell hagynom az
iskolát, mert már nem felelek meg többé az anyagi elvárásoknak és az iskolának
már nincs pénze az anyagilag nem támogatott diákot taníttatni. Ezek után
teljesen magamba roskadtam, azt sem tudtam mit kezdjek az életemmel. Az éneklés
volt az életem célja, az álmom, hogy énekesnő legyek egyszerre mind
szertefoszlott. Anyának volt a legnehezebb elmondani. Féltem, hogy a korábbi
büszkeséggel telt öröme elvész majd, hisz nemrég hagyott fel a folytonos
ivással.
– Ó, Cass, annyira sajnálom. Nem tudtuk,
hogy ilyen vészes a helyzet. Azt hittük anyád gyorsan megbirkózik majd apád
hiányával – mormogta Elton bácsi.
– Hát rosszul hittétek – felelem
ösztönösen.
– Hallottam anyától, hogy elhatároztad,
itt fejezed be a tanulmányaid a nyáron.
– Valóban így döntöttem. Ami azt illeti, már
el is kezdtem.
– Nagyon megváltoztál, kislány. Erős
életcélod van. Büszke vagyok rád. De tudod, valójában az élet nem piskóta. Tenni is kell azért, hogy valamit megszerezz.
És ezt tisztelem benned, hogy nem adod fel, küzdesz az élet célodért. Ez az én
erős, kemény kis unokahúgom.
– Na, most, hogy megvitattuk az élet
dolgait, ideje nekilátni a vacsorának. Anyus kitett magáért, s nem szeretnék ha
ez a finom étel itt kárba veszne – Mutatott a gáztűzhelyen rotyogó fazék felé,
amiben valami titokzatos finomság főtt.
– Ma a kedvencedet készítettem – felelte a
nagyi, miközben szeretetteljesen mosolygott a fiára.
Elton a szedőkanál után nyúlt, s
nagyokat kanalazott a tésztából, majd a csirkepaprikásból, aztán tovább adta a
soron következőnek. A vacsora csendben telt, csak a mi rágásunk, s a távoli
messzeségben zsongó madárhadak csicsergése, és a lovak nyerítése az istállóban,
hallatszott. Vacsora után segítettem Janette néninek elmosogatni. Még mindig
olyan távolságtartó volt. Egy kukkot sem szólt hozzám, csak a mosogató tálban
zsúfolódó tányérhadak elmosásával foglalatoskodott. A csend már–már kezdett
kínossá válni. Valamit muszáj lesz tennem. Nem maradhat ez így örökre.
Később önként vállaltam, hogy elvégzem a
lovak etetését. Hagytam, hogy a nagyapa vén csontjait megpihentethesse egy
kicsit. A karámban korom sötét volt, s a lovak nyugtalanok voltak.
Felkapcsoltam a beltéri világítást, körbe jártam, majd egyenként mindegyik
állatot megnyugtattam, s elláttam őket étellel, vízzel, friss szénával.
– Hát itt vagy! – szólalt meg egy
ismerősen csengő hang mögöttem.
– Jé… Valóban – mondtam kissé fennhangon.
– Most meg mi bajod?
– Semmi. Ne haragudj. Csak fáradt vagyok.
Azt hiszem jobb lenne lefeküdnöm. Elég volt mára ennyi izgalom – felelem.
– Pedig azt reméltem te majd meghallgatsz.
Ám akkor tévedtem. De nem tartalak fel, ha valóban fáradt vagy. Menj csak
aludni.
– Nem, dehogy… Mond csak. Tudod, hogy én
mindig szívesen meghallgatlak – mormogtam unottan.
– Köszönöm. Mindig is tudtam, hogy te vagy
a legjobb unokatesó, csak az a baj, hogy lány vagy – vigyorodott el.
– Ne nyájaskodj, jó?
– Na, jó. Csak hülyültem. Egyébként
hiányoztál. Hiányzott az a 6 éves lány, akivel együtt játszottam a homokozóban,
s a kertben. De helyette most szemben áll velem egy dögös csaj. Na, nem mintha
én nem lennék szívdöglesztő, hm?
– Ne éld bele annyira magad – nevettem.
– Oké, oké. Nyertél.
– Még szép, hogy én nyertem. Mindig én
nyertem.
– Aaa… Nem mindig. Vagy talán nem
emlékszel, amikor bunyóztunk és berántottalak a sárba. Egészen viccesen néztél
ki, talpig sárosan. A nénikém totál kiakadt, amikor meglátta a dagonyázó lányát
– még jobban nevetett, s megvillant tökéletes, fehér fogsora.
– Emlékszem. De te voltál a hibás.
Elvontad a figyelmem, s így volt időd berántani a pocsolyába – mondom.
– Ahogy te is. Mert hagytad, hogy
becsapjalak. Engedtél a trükköm varázserejének. Mindig is jó voltam
ugratásokban. Profi szinten műveltem, még most is megy. Kipróbáljuk?
– Kösz, nem. Inkább kihagyom. Még a végén
kiderülne, hogy nagyon is tévedsz.
A villódzó fényben meglátszott tökéletes
arcvonása, hibátlan bőre, sötét, izzó szempárja, ami még elragadóbbá tette a
külsejét. Sokat változott, amióta utoljára láttam. Kész férfivé érett. Ekkor
jötte csak rá menyire hiányzott nekem. Karjain kiduzzadtak az erek, ahogy
barátságosan hátba veregetett, de persze gyengéden, hisz én lány voltam. Amióta
a bátyám elment a szívemben hatalmas űr tátongott, kellet valaki, aki betölti,
aki ugyanúgy szeret, és tisztel engem. S kezdtem azt érezni, hogy most már ez
az űr Martin jelenlétében megtelik szeretettel. Bár ő nem volt Arnold, hisz
Arnoldot senki sem tudta megtestesíteni, utánozni, mert lehetetlenség volt,
belőle mindig is csak egy volt; de éreztem azt az energiát, azt a megnyugvó
érzést. Kislányként ismertem meg, s most itt állt előttem ugyan az az ember,
ugyan az a kisfiú, csak 18 éves változatban.
– Nem tudom, hogyan mondjam el neked –
szólalt meg komolyabbra véve a korábbi vidám hangulatot. – Anyáék nem tudnak
róla. És egy darabig nem is szeretném, ha rájönnének. Arra gondoltam, te talán
segítesz, és titokban tartod.
– Miről lenne szó? – kérdezem
– Hazudtam nekik, Cass. Még a nagyiéknak
is.
– Miről beszélsz? – kérdeztem gyanakvón.
– Azt mondtam nekik, felvettek a Művészeti
Egyetemre Kaliforniában, de hazudtam. Mindez csak egy kitaláció volt, hogy
legyen hogyan kimentenem magam a szégyenemből. Egy nap elmentem egy
szórakozóhelyre, a Titan’s-ba. Ott találkoztam egy gyönyörű, fiatal lánnyal. Ő
oda jött hozzám, elég közvetlen volt, ahhoz képest, hogy még csak nem is ismert
engem – felelte. – Aztán minden gyorsan történt, ő megcsókolt én pedig még csak
nem is bántam. Viszonoztam. Minden csókját. Akkor sem álltam meg, mikor már
késő volt. Lefeküdtünk, Cass. Hülyeséget csináltam, hatalmasat. Aztán ezek után
hetekig nem láttam őt, végül egy hónapra rá megjelent, hogy gyermeket vár. Ki
nem találod, ki az apja – fortyogta.
– Te?
– Igen.
– Jézusom, Martin. Annyira sajnálom –
Simítottam végig göcsörtös ujjain, oldva a feszültséget, de ez lehetetlen volt.
– És mi lesz a kicsivel, mi lesz veletek? – kérdezem.
– Nem tudom, Cass. Időre van szükségem,
hogy átgondoljam. Még nem vagyok kész az apaságra. Bár könnyebb volna döntenem,
mint a szüleim szemébe mondani az igazságot – válaszolja.
– Hát… jó nagy szarban vagy.
– Abban. Elég nagyban. És nem tudom, hogy
kerüljek ki belőle. Segíts, kérlek!
– Megígérem, hogy ahogy tudok, segítek.
Előbb utóbb viszont el kell mondanod a szüleidnek az igazat, Martin. Talán nem
lesz egyszerű túltenniük magukat ezen, de muszáj. Minél később, annál rosszabb.
– Tudom, tudom. Egyenlőre azonban
szeretném, ha a kettőnk titka maradna. Rendben? Legalább csak addig, míg
eldöntőn, mi legyen.
– Úgy legyen, Martin. Én bízom benned. És
támogatlak, amiben csak kell. Örökké viszont én sem tarthatom a szám.
– Köszönöm, Cass. Köszönöm, hogy bízol
bennem – hirtelen felém fordult, majd erős karjával átölelt, én pedig meglepődtem,
de viszonoztam meleg ölelését. Karjába fúrtam a fejem, s úgy maradtunk legalább
egy percig.
– Nekem is hiányoztál – suttogtam a
vállába.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése